Skip to main content



Die Verschwiegenen (1885) Op. 10 no.6

Part of a series or song cycle:

8 Gedichte aus ‘Letzte Blätter’ (Op. 10)

Die Verschwiegenen

Ich habe wohl, es sei hier laut
Vor aller Welt verkündigt,
Gar vielen heimlich anvertraut,
Was du an mir gesündigt.
Ich sagt’s dem ganzen Blumenheer,
Dem Veilchen sagt’ ich’s stille,
Der Rose laut, und lauter der
Großäugigen Kamille.
Doch hat’s dabei noch keine Not,
Bleib munter nur und heiter;
Die es gewußt, sind alle tot
Und sagen’s nicht mehr weiter.

The discreet ones

I have—let it here be declared
Before the entire world—
Secretly confided to very many
The wrong that you have done me.
I told the whole host of flowers,
I told it softly to the violet,
Loudly to the rose, and louder still
To the wide-eyed camelia.
But there is nothing to worry about,
Just stay cheerful and happy,
Those who knew it are all dead
And will never let on.
Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.


Richard Georg Strauss was a German composer of the late Romantic and early modern eras. He is particularly well-known for his operas, Lieder, and tone poems. 

Read more here.

See Full Entry

Sorry, no further description available.

Mailing List