Skip to main content



Lied der Jungfrau (1910)

Part of a series or song cycle:

6 Gesänge nach Gedichten von Maurice Maeterlinck (Op 13 )

Lied der Jungfrau

Allen weinenden Seelen,
Aller nahenden Schuld
Offn’ ich im Sternenkranze
Meine Hände voll Huld.
Alle Schuld wird zunichte
Vor der Liebe Gebet,
Keine Seele kann sterben,
Die weinend gefleht.
Verirrt sich die Liebe
Auf irdischer Flur,
So weisen die Tränen
Zu mir ihre Spur.

Song of the virgin

To every weeping soul,
To all beset by guilt,
I, surrounded by stars,
Open my hands full of grace.
All guilt dissolves
Before the prayers of love,
No soul can die
That has entreated in tears.
If love goes astray
On the meadows of this earth,
Its tears will find
The way to me.
Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.


Alexander Zemlinsky or Alexander von Zemlinsky was an Austrian composer, conductor, and teacher.

Read more here.

See Full Entry


Maurice Polydore Marie Bernard Maeterlinck was a Belgian playwright, poet, and essayist who was a Fleming, but wrote in French. He was awarded the Nobel Prize in Literature in 1911 "in appreciation of his many-sided literary activities, and especially of his dramatic works, which are distinguished by a wealth of imagination and by a poetic fancy, which reveals, sometimes in the guise of a fairy tale, a deep inspiration, while in a mysterious way they appeal to the readers' own feelings and stimulate their imaginations". The main themes in his work are death and the meaning of life. His plays form an important part of the Symbolist movement.

Taken from Wikipedia. To view the full article, please click here.

See Full Entry

Sorry, no further description available.

Previously performed at:

(As part of a song cycle/series:)

Mailing List