Skip to main content

Songs

Songs

Sie kam zum Schloß gegangen (1913)


Part of a series or song cycle:

6 Gesänge nach Gedichten von Maurice Maeterlinck (Op 13 )


Sie kam zum Schloß gegangen

Sie kam zum Schloss gegangen
— Die Sonne erhob sich kaum —
Sie kam zum Schloss gegangen,
Die Ritter blickten mit Bangen
Und es schwiegen die Frauen.
Sie blieb vor der Pforte stehen,
— Die Sonne erhob sich kaum —
Sie blieb vor der Pforte stehen,
Man hörte die Königin gehen
Und der König fragte sie:
Wohin gehst du? Wohin gehst du?
— Gib acht in dem Dämmerschein! —
Wohin gehst du? Wohin gehst du?
Harrt drunten jemand dein?
Sie sagte nicht ja noch nein.
Sie stieg zur Fremden hernieder,
— Gib acht in dem Dämmerschein! —
Sie stieg zu der Fremden hernieder,
Sie schloss sie in ihre Arme ein.
Die beiden sagten nicht ein Wort
Und gingen eilends fort.

She came to the castle

She came to the castle,
— The sun had hardly risen —
She came to the castle,
The knights looked on in fear,
And the ladies fell silent.
She halted in front of the gate,
— The sun had hardly risen —
She halted in front of the gate,
The queen could be heard pacing,
And the king asked her:
Where are you bound? Where are you bound?
— Be wary in this twilight —
Where are you bound? Where are you bound?
Does someone wait for you below?
She answered neither yes nor no.
She descended to the unknown woman,
— Be wary in this twilight —
She descended to the unknown woman,
Who clasped her in her arms.
Neither of them said a word
And swiftly they hurried away.
Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Composer

Alexander Zemlinsky or Alexander von Zemlinsky was an Austrian composer, conductor, and teacher.

Read more here.


See Full Entry

Poet

Maurice Polydore Marie Bernard Maeterlinck was a Belgian playwright, poet, and essayist who was a Fleming, but wrote in French. He was awarded the Nobel Prize in Literature in 1911 "in appreciation of his many-sided literary activities, and especially of his dramatic works, which are distinguished by a wealth of imagination and by a poetic fancy, which reveals, sometimes in the guise of a fairy tale, a deep inspiration, while in a mysterious way they appeal to the readers' own feelings and stimulate their imaginations". The main themes in his work are death and the meaning of life. His plays form an important part of the Symbolist movement.

Taken from Wikipedia. To view the full article, please click here.


See Full Entry

Sorry, no further description available.

Previously performed at:

(As part of a song cycle/series:)

About Oxford Lieder

Oxford Lieder is one of the world's leading promoters of song and the winner of a prestigious Royal Philharmonic Society Award. The focal point of each year is the two-week Oxford Lieder Festival in October.

Find out More

Mailing List