Skip to main content



Rings ist der Wald so stumm und still (1880) Op. 55

Part of a series or song cycle:

Zigeunermelodien (Op. 55)

Rings ist der Wald so stumm und still

Rings ist der Wald so stumm und still,
das Herz schlägt mir so bange;
der schwarze Rauch sinkt tiefer stets,
die Träne trocknend meiner Wange.
Doch meine Träne trockne nicht,
sollst anders wohin wehen!
Wer auch im Schmerz noch singen kann,
der lebt, nicht wird sein Lied vergehen!

All around the woods are so still and silent

All around the woods are so still and silent,
My heart beats so fearfully;
The black smoke sinks ever deeper
Drying the tears on my cheek.
But do not dry my tears,
You shall blow in other places!
He who can sing while grieving,
Still lives, and his song will not fade!
Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.


Antonín Leopold Dvořák (8 September 1841 – 1 May 1904) was a Czech composer, one of the first to achieve worldwide recognition. He frequently employed rhythms and other aspects of the folk music of Moravia and his native Bohemia.

Read his full Wikipedia article here.

See Full Entry

Sorry, no further description available.

Previously performed at:

(As part of a song cycle/series:)

About Oxford Lieder

Oxford Lieder is one of the world's leading promoters of song and the winner of a prestigious Royal Philharmonic Society Award. The focal point of each year is the two-week Oxford Lieder Festival in October.

Find out More

Mailing List