Skip to main content



Junggesellenschwur (1901) Op. 49 no.6


Weine, weine, weine nur nicht,
Ich will dich lieben, doch heute nicht,
Ich will dich ehren so viel ich kann,
Aber’s Nehmen, ’s Nehmen,
Aber’s Nehmen steht mir nicht an.
Glaube, glaube, glaube nur fest,
Daß dich mein Treu niemals verläßt,
Allzeit beständig, niemals abwendig,
Will ich treu sein,
Aber gebunden, das geh ich nicht ein.
Hoffe, hoffe, hoffe mein Kind,
Daß meine Worte aufrichtig sind,
Ich tu dir schwören,
Bei meiner Ehren,
Daß ich treu bin;
Aber’s Heiraten, ’s Heiraten,
Aber’s Heiraten ist nie mein Sinn

A bachelor's oath

Weep not, weep not, I beg you, do not weep,
I shall love you, but not today,
I shall honour you, as much as I can,
But to take you, take you,
But to take you does not suit me.
Believe, believe, always believe firmly
That I am faithful and will never forsake you,
Always steadfast, never disloyal,
I wish to be true to you,
But I shall never agree to be bound.
Hope, hope, hope, my child,
That my words are sincere,
I swear to you
On my honour
That I am faithful;
But marry, marry,
I do not intend to marry.
Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.


Richard Georg Strauss was a German composer of the late Romantic and early modern eras. He is particularly well-known for his operas, Lieder, and tone poems. 

Read more here.

See Full Entry

Sorry, no further description available.

Mailing List