Skip to main content

Songs

Songs

Melodija (1902) Op. 21 no.9

Melodija

Ja-b umeret' khotel na kryl'jakh upojen'ja,
V lenivom polusne, navejannom mechtoj,
Bez muk raskajan'ja, bez pytki razmyshlen'ja,
Bez malodushnykh sljoz proshchanija s zemlej.
Ja-b umeret' khotel dushistoju vesnoju,
V zapushchennom sadu, v blagoukhannyj den',
Chto-b kupy temnykh lip dremali nado mnoju,
I kolykhalasja cvetushchaja siren'.
Chto-b rjadom by ruchej tainstvennym zhurchan'em
Nemuju tishinu trevozhil i budil,
I sinij nebosklon torzhestvennym molchan'em
Ob rajskoj vechnosti mne vnjatno govoril...
Chto-b ne molilsja ja, ne plakal umiraja,
A sladko zadremal, i chtoby snilos' mne...
Chto ja plyvu... plyvu, i chto volna nemaja
Bezzvuchno otdajet menja drugoj volne...

Melody

I should like to die on the wings of ecstacy,
In lethargic slumber, brought on by dreams,
With no torments of repentence, no anguished meditation,
No pusillanimous tears of parting with the earth.
I should like to die in the fragrant spring,
In an overgrown garden, on a sweet-scented day.
Dark linden-trees will cluster, dreamily, above me,
And the lilac blossoms will sway to and fro.
Nearby a stream will stir and trouble the wordless stillness
With its mysterious babbling,
And the solemn silence of blue sky above
Will impart to me the mysteries of heaven’s eternity…
Let me neither pray nor weep as I die,
But rather fall into a sweet slumber, where I shall dream…
That I am floating… floating, and that one wordless wave
Is soundlessly passing me to another…

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Composer

Sergei Rachmaninov was a Russian composer, pianist, and conductor of the late Romantic period.


See Full Entry

Sorry, no further description available.

Previously performed at:

Mailing List