Skip to main content



La fiancée perdue (1930)

Part of a series or song cycle:

Trois Mélodies

La fiancée perdue

C’est la douce fiancée,
C’est l’ange de la bonté,
C’est un après-midi ensoleillé,
C’est le vent sur les fleurs.
C’est un sourire pur comme un cœur d’enfant,
C’est un grand lys blanc comme une aile, très haut dans une coupe d’or!
O Jésus, bénissez-la!
Donnez-lui votre Grâce puissante!
Qu’elle ignore la souffrance, les larmes!
Donnez-lui le repos Jésus!

The lost fiancée

She is the gentle fiancée,
She is the angel of kindness,
She is a sun-drenched afternoon,
She is the wind on the flowers.
She is a smile as pure as a child’s heart,
She is a tall lily, white as a wing, towering in a gold vase!
O Jesus, bless her!
Bestow on her your powerful Grace!
May she never know pain and tears!
Bestow peace of mind on her, O Jesus!
Translations by Richard Stokes, from A French Song Companion (Oxford, 2000)

Sorry, no further description available.

Previously performed at:

(As part of a song cycle/series:)

Sponsor a Song

Sponsor a Song from £25 - £100: enjoy seeing a credit or dedication alongside your song(s) of choice, and help ensure the future of Oxford Lieder.

Find out More