Skip to main content

Songs

Songs

An die Nachtigall (1815) D196

An die Nachtigall

Geuss nicht so laut der liebentflammten Lieder
Tonreichen Schall
Vom Blütenast des Apfelbaums hernieder
O Nachtigall!
Du tönest mir mit deiner süssen Kehle
Die Liebe wach;
Denn schon durchbebt die Tiefen meiner Seele 
Dein schmelzend „Ach“.
Dann flieht der Schlaf von neuem dieses Lager, 
Ich starre dann
Mit nassem Blick und totenbleich und hager 
Den Himmel an.
Fleuch, Nachtigall, in grüne Finsternisse, 
Ins Haingesträuch,
Und spend im Nest der treuen Gattin Küsse; 
Entfleuch, entfleuch!

To the Nightingale

Do not pour out so loudly the sonorous strains
of passionate love-songs
from the blossom-covered boughs of the apple tree, 
O nightingale!
The singing from your sweet throat 
awakens love in me;
for already your melting sighs 
pierce the depths of my soul.
Then sleep once more shuns this bed, 
and I stare,
moist-eyed, drawn and deathly pale, 
at the heavens.
Fly away, nightingale, to the green darkness 
of the grove’s thickets, and in your nest 
bestow kisses on your faithful spouse.
Fly away!

Composer

Franz Peter Schubert was an late Classical and early Romantic composer. He produced a vast oeuvre during his short life, composing more the 600 vocal works (largely Lieder), and well as several symphonies, operas, and a large body of piano music. He was uncommonly gifted from a young age, but appreciation of his music was limited during his lifetime. His work became more popular in the decades after his death, and was praised by 19th century composers, including Mendelssohn, Schumann, Brahms, and Liszt.

Information from Wikipedia. Read more here.


See Full Entry

Poet

Ludwig Heinrich Christoph Hölty, was German poet who is considered the most gifted lyric poet of the Göttinger Hain, a group of young poets who saw themselves as heirs of the great lyric poet Friedrich Gottlieb Klopstock and whose work was characterized by love of nature and the expression of national feeling.

He was influenced by Johann Uz and Friedrich Klopstock, but his love for the Volkslied and his delight in nature preserved him from the artificiality of Uz and the unworldliness of Klopstock. A strain of melancholy runs through all his lyrics. His ballads are the pioneers of the rich ballad literature on English models, which sprang up in Germany over the next few years.

To many, the opening lines of Hölty's poem Der alte Landmann an seinen Sohn ("he Old Farmer to His Son) are the very embodiment of all Prussian virtues. This poem was set to music by Mozart to a melody adapted from the aria Ein Mädchen oder Weibchen from his 1791 opera The Magic Flute. It was played daily by the carillon of the Potsdam Garrison Church where Frederick the Great was initially buried.

Many of Hölty's poems were set to music by composers including Mozart, Beethoven, Schubert, Mendelssohn, and Brahms. Several streets and schools in Germany are named after him, including the Hölty-Gymnasium in Wunstorf near Hanover; in 2008, the biennial poetry prize Hölty-Preis was created in his name.

Among the many poems set by Schubert are An den Mond (D193 and D468),  An die Nachtigall (D196), Blumenlied (D431), Frühlingslied (D243 and D398), Klage (D436), Mailied (D129, D199 and D202), Minnelied (D429), Die Nonne (D208), Seligkeit (D433), Totengräberlied (D38 and D44) and Winterlied (D401).

Taken from Wikipedia. To view the full article, click here.


See Full Entry

Sorry, no further description available.