Skip to main content



Lied (1815) D284


Es ist so angenehm, so süss,
Um einen lieben Mann zu spielen,
Entzückend, wie ein Paradies,
Des Mannes Feuerkuss zu fühlen.
Jetzt weiss ich, was mein Taubenpaar
Mit seinem sanften Girren sagte,
Und was der Nachtigallen Schar
So zärtlich sich in Liedern klagte.
Warum kein Blümchen mir gefiel,
Warum der Mai mir nimmer lachte,
Warum der Vögel Liederspiel
Mich nimmermehr zur Freude fachte.
Mir trauerte die ganze Welt,
Ich kannte nicht die schönsten Triebe,
Nun hab’ ich was mir längst gefehlt,
Beneide mich, Natur – ich liebe!


It is so pleasant and so sweet
to dally with a man you love,
and as delightful as paradise
to feel the man’s fiery kisses.
Now I know what my pair of doves
were saying with their soft cooing,
and what the host of nightingales
were lamenting so tenderly in their songs.
And why no flower pleased me,
Why May never smiled upon me,
Why the song of the birds
Never aroused me to joy.
To me the whole world seemed in mourning,
I did not know fair desire.
Now I have what I lacked for so long:
Envy me, Nature, I am in love!

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.


Franz Peter Schubert was an late Classical and early Romantic composer. He produced a vast oeuvre during his short life, composing more the 600 vocal works (largely Lieder), and well as several symphonies, operas, and a large body of piano music. He was uncommonly gifted from a young age, but appreciation of his music was limited during his lifetime. His work became more popular in the decades after his death, and was praised by 19th century composers, including Mendelssohn, Schumann, Brahms, and Liszt.

Information from Wikipedia. Read more here.

See Full Entry


Johann Christoph Friedrich von Schiller was a German poet, philosopher, physician, historian, and playwright. During the last seventeen years of his life (1788–1805), Schiller struck up a productive, if complicated, friendship with the already famous and influential Johann Wolfgang von Goethe. They frequently discussed issues concerning aesthetics, and Schiller encouraged Goethe to finish works he left as sketches. This relationship and these discussions led to a period now referred to as Weimar Classicism. They also worked together on Xenien, a collection of short satirical poems in which both Schiller and Goethe challenge opponents to their philosophical vision.

Taken from Wikipedia. To view the full article, please click here.

See Full Entry

Sorry, no further description available.

Mailing List