
Songs
O ma belle rebelle
(1842)
O ma belle rebelle
O ma belle rebelle,Las! que tu m'es cruelle!Ou quand d'un doux souris,Larron de mes espris,Ou quand d'une parole,Mignardètement molle,Ou quand d'un regard d'yeuxFierement gracieux,Ou quand d'un petit geste,Tout divin, tout celeste,En amoureuse ardeurTu plonges tout mon cœur.O ma belle rebelle,Las! que tu m'es cruelle!Quand la cuisante ardeurQui me brusle le cœurFait que je te demandeA sa bruslure grande,Un rafraichissementD'un baiser seulement!O ma belle rebelle,Las! que tu m'es cruelle!Quand d'un petit baiserTu ne veux m'apaiser.Me puisse-je un jour, dure,Vanger de ton injure ;Mon petit maistre AmourTe puisse outrer un jour!Et pour moy langoureuseIl te face amoureuse,Comme il m'a langoureuxPour toi fait amoureux.Alors par ma vengeanceTu auras connaissanceQuel mal fait du baiserUn amant refuser.
O my rebellious belle
O my rebellious belle,Alas, how cruel you are,When with a sweet smileYou steal my soul,Or with a softSeductive word,Or with a proudAnd winning glance,Or with a little gesture,So heavenly and divine,You plunge my heart Into ardent rapture.O my rebellious belle,Alas, how cruel you are,When the burning desireThat consumes my heartCompels me to beg of youA single kissTo quenchIts conflagration!O my rebellious belle,Alas, how cruel you are,When with a little kissYou will not soothe me.May I one day, O callous one, Return the harm you caused me,May my little master, Cupid,Pierce your heart one dayAnd make youPine for me,As he made me pineWith love for you!By my revengeYou then shall knowThe harm you causeIn refusing a lover a kiss.
Translation © Richard Stokes, from A French Song Companion (Oxford, 2000)
If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.
Composer
Charles-François Gounod was a French composer, best known for his Ave Maria, based on a work by Bach, as well as his opera Faust.
Read more here.
See Full Entry
Poet
Sorry, no further description available.
O ma belle rebelle
O ma belle rebelle,
Las! que tu m'es cruelle!
Ou quand d'un doux souris,
Larron de mes espris,
Ou quand d'une parole,
Mignardètement molle,
Ou quand d'un regard d'yeux
Fierement gracieux,
Ou quand d'un petit geste,
Tout divin, tout celeste,
En amoureuse ardeur
Tu plonges tout mon cœur.
O ma belle rebelle,
Las! que tu m'es cruelle!
Quand la cuisante ardeur
Qui me brusle le cœur
Fait que je te demande
A sa bruslure grande,
Un rafraichissement
D'un baiser seulement!
O ma belle rebelle,
Las! que tu m'es cruelle!
Quand d'un petit baiser
Tu ne veux m'apaiser.
Me puisse-je un jour, dure,
Vanger de ton injure ;
Mon petit maistre Amour
Te puisse outrer un jour!
Et pour moy langoureuse
Il te face amoureuse,
Comme il m'a langoureux
Pour toi fait amoureux.
Alors par ma vengeance
Tu auras connaissance
Quel mal fait du baiser
Un amant refuser.
O my rebellious belle
O my rebellious belle,
Alas, how cruel you are,
When with a sweet smile
You steal my soul,
Or with a soft
Seductive word,
Or with a proud
And winning glance,
Or with a little gesture,
So heavenly and divine,
You plunge my heart
Into ardent rapture.
O my rebellious belle,
Alas, how cruel you are,
When the burning desire
That consumes my heart
Compels me to beg of you
A single kiss
To quench
Its conflagration!
O my rebellious belle,
Alas, how cruel you are,
When with a little kiss
You will not soothe me.
May I one day, O callous one,
Return the harm you caused me,
May my little master, Cupid,
Pierce your heart one day
And make you
Pine for me,
As he made me pine
With love for you!
By my revenge
You then shall know
The harm you cause
In refusing a lover a kiss.
If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.
Composer
Charles-François Gounod was a French composer, best known for his Ave Maria, based on a work by Bach, as well as his opera Faust.
Read more here.
See Full Entry
Poet
Sorry, no further description available.