Songs
Chant Provençal
(1871)
Chant Provençal
Mireille ne sait pas encoreLe doux charme de sa beauté!C'est une fleur qui vient d'écloreDans un sourire de l'été!À qui ne connaît pasMireille, Dieu cache son plus cher trésor!Sa grâce à nulle autre pareilleLa pare mieux qu'un manteau d'or!Mireille ne sait pas encoreLe doux charme de sa beauté!C'est une fleur qui vient d'écloreDans un sourire de l'été!Rien ne trouble le chaste rêveDe son coeur innocent et pur.Elle rit au jour qui se lève,Le jour lui sourit dans l'azur.Mireille ne sait pas encoreLe doux charme de sa beauté!C'est une fleur qui vient d'écloreDans un sourire de l'été!
Provençal Song
Mireille is not yet awareOf her beauty’s sweet charm!She’s a flower that has just openedIn a summer smile!To those who do not know Mireille,God hides his most priceless treasure!His grace, that is without compare,Adorns her better than a cloak of gold!Mireille is not yet awareOf her beauty’s sweet charm!She’s a flower that has just openedIn a summer smile!Nothing disturbs the chaste dreamOf her pure and innocent heart.She laughs at the day that dawns,Day smiles at her from blue skies.Mireille is not yet awareOf her beauty’s sweet charm!She’s a flower that has just openedIn a summer smile!
Translation © Richard Stokes, author of A French Song Companion (Oxford, 2000)
If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.
Composer
Jules Massenet was a French composer of the Romantic era best known for his operas, of which he wrote more than thirty. The two most frequently staged are Manon and Werther.
See Full Entry
Sorry, no further description available.
Chant Provençal
Mireille ne sait pas encore
Le doux charme de sa beauté!
C'est une fleur qui vient d'éclore
Dans un sourire de l'été!
À qui ne connaît pas
Mireille, Dieu cache son plus cher trésor!
Sa grâce à nulle autre pareille
La pare mieux qu'un manteau d'or!
Mireille ne sait pas encore
Le doux charme de sa beauté!
C'est une fleur qui vient d'éclore
Dans un sourire de l'été!
Rien ne trouble le chaste rêve
De son coeur innocent et pur.
Elle rit au jour qui se lève,
Le jour lui sourit dans l'azur.
Mireille ne sait pas encore
Le doux charme de sa beauté!
C'est une fleur qui vient d'éclore
Dans un sourire de l'été!
Provençal Song
Mireille is not yet aware
Of her beauty’s sweet charm!
She’s a flower that has just opened
In a summer smile!
To those who do not know Mireille,
God hides his most priceless treasure!
His grace, that is without compare,
Adorns her better than a cloak of gold!
Mireille is not yet aware
Of her beauty’s sweet charm!
She’s a flower that has just opened
In a summer smile!
Nothing disturbs the chaste dream
Of her pure and innocent heart.
She laughs at the day that dawns,
Day smiles at her from blue skies.
Mireille is not yet aware
Of her beauty’s sweet charm!
She’s a flower that has just opened
In a summer smile!
If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.
Composer
Jules Massenet was a French composer of the Romantic era best known for his operas, of which he wrote more than thirty. The two most frequently staged are Manon and Werther.
See Full Entry
Sorry, no further description available.