Skip to main content



Chanson des cueilleuses de lentisques (1904)

Part of a series or song cycle:

5 Mélodies populaires grecques

Chanson des cueilleuses de lentisques

Ô joie de mon âme,
Joie de mon cœur,
Trésor qui m’est si cher;
Joie de l’âme et du cœur,
Toi que j’aime ardemment,
Tu es plus beau qu’un ange.
Ô lorsque tu parais,
Ange si doux
Devant nos yeux,
Comme un bel ange blond,
Sous le clair soleil,
Hélas! tous nos pauvres cœurs soupirent!

Song of the lentisk gatherers

O joy of my soul, joy of my heart,
Treasure so dear to me;
Joy of the soul and of the heart,
You whom I love with passion,
You are more beautiful than an angel.
Oh when you appear, angel so sweet,
Before our eyes,
Like a lovely, blond angel
Under the bright sun -
Alas, all our poor hearts sigh!
Translation © Richard Stokes, from A French Song Companion (Oxford, 2000)

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.


Joseph Maurice Ravel was a French composer, pianist and conductor.  In the 1920s and 1930s he was internationally regarded as France's greatest living composer. He was one of the first composers to acknowledge the potential of recording in making music accessible to a broad public, and in the 1920s several recordings of his work were made.

Information from Wikipedia. Read more here.

See Full Entry


Michel-Dimitri Calvocoressi was a music writer and critic, and promoter of musicians such as Franz Liszt and Modest Mussorgsky.

See Full Entry

Sorry, no further description available.

Previously performed at:

(As part of a song cycle/series:)

Mailing List