Skip to main content

Songs

Songs

Du nennst mich armes Mädchen (1851) Op.104 no.3


Part of a series or song cycle:

Sieben Lieder von Elisabeth Kulmann (Op.104)


Du nennst mich armes Mädchen

Es wurde ihr wohl von unverständigen Kindern ihre Armuth manchmal vorgeworfen; das folgende Lied ist eine Antwort darauf.
Du nennst mich armes Mädchen;
Du irrst, ich bin nicht arm.
Entreiss dich, Neugier halber,
Einmal des Schlafes Arm und schau’
Mein niedres Hüttchen,
Wenn sich die Sonne
Hold am Morgenhimmel hebet:
Sein Dach ist reines Gold!
Komm’ Abends, wann die Sonne
Bereits zum Meere sinkt,
Und sieh’ mein einzig Fenster,
Wie’s von Topasen blinkt!
Du nennst mich armes Mädchen;
Du irrst, ich bin nicht arm.

'Poor girl', you call me

Many uncomprehending children reproached her for her poverty; the following song is her reply.
‘Poor girl’, you call me;
You are wrong, I am not poor.
Rouse yourself, out of curiosity,
From the arms of sleep,
And see my humble cottage,
When the sun rises in beauty
In the morning sky:
Its roof is pure gold!
Come in the evening, when the sun
Is sinking into the sea,
And see my only window
Sparkle with topaz jewels!
‘Poor girl’, you call me;
You are wrong, I am not poor.
Translations by Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

Composer

Robert Schumann was a German composer and influential music critic. He is widely regarded as one of the greatest composers of the Romantic era. Schumann left the study of law, intending to pursue a career as a virtuoso pianist. He had been assured by his teacher Friedrich Wieck that he could become the finest pianist in Europe, but a hand injury ended this dream. Schumann then focused his musical energies on composing.

Schumann's published compositions were written exclusively for the piano until 1840; he later composed works for piano and orchestra; many Lieder (songs for voice and piano); four symphonies; an opera; and other orchestral, choral, and chamber works. Works such as KinderszenenAlbum für die JugendBlumenstück, the Sonatas and Albumblätter are among his most famous. His writings about music appeared mostly in the Neue Zeitschrift für Musik (New Journal for Music), a Leipzig-based publication which he jointly founded.

In 1840, Schumann married Friedrich Wieck's daughter Clara, against the wishes of her father, following a long and acrimonious legal battle, which found in favor of Clara and Robert. Clara also composed music and had a considerable concert career as a pianist, the earnings from which formed a substantial part of her father's fortune.

Schumann suffered from a lifelong mental disorder, first manifesting itself in 1833 as a severe melancholic depressive episode, which recurred several times alternating with phases of ‘exaltation’ and increasingly also delusional ideas of being poisoned or threatened with metallic items. After a suicide attempt in 1854, Schumann was admitted to amental asylum, at his own request, in Endenich near Bonn. Diagnosed with "psychotic melancholia", Schumann died two years later in 1856 without having recovered from his mental illness.

Taken from wikipedia. To read the rest of the article, please click here.


See Full Entry

Poet

Elisabeth Kulmann was Russian, German and Italian poet and translator.

She was born in the Russian Empire in a large family of Boris Fedorovich, and Mary (née Rosenberg) Kulmann, of German origin. Father, collegiate councilor and a retired captain, died early. The family lived on Vasilyevsky Island in St. Petersburg. As a child, she has shown phenomenal philological abilities, learning ancient and modern languages under the direction of Karl Grosgeynrikh.

Fluent in 11 languages, she wrote over 1,000 poems before her death at age 17. Robert Schumann considered her a wunderkind and set some of her poems to music including "Mailied" ["May Song"] and "An den Abendstern" ["To the Evening Star"].

Taken from Wikipedia. To view the full article, please click here.


See Full Entry

Sorry, no further description available.

Previously performed at:

(As part of a song cycle/series:)

Sponsor a Song

Sponsor a Song from £25 - £100: enjoy seeing a credit or dedication alongside your song(s) of choice, and help ensure the future of Oxford Lieder.

Find out More