Skip to main content



Pesnya Mefistofelya o blokhe, 'The Song of the Flea'

Pesnya Mefistofelya o blokhe, 'The Song of the Flea'

Zhil-byl korol’ kogda-to,
Pri nyom blokha zhila, Blokha…blokha!
Miley rodnogo brata ona yemu byla;
Blokha …ha, ha, ha, ha, ha! Blokha?
Ha, ha, ha, ha, ha! …Blokha!
Zovyot korol’ portnogo: “Poslushay ty, churban!
Dlya druga dorogogo …Shey!
Barkhatny kaftan!”
Blokhe kaftan? Ha, ha, ha, ha, ha! Blokhe?
Ha, ha, ha, ha, ha! Kaftan?
Ha, ha, ha, ha!
Blokhe kaftan?
Vot v zoloto i barkhat blokha naryazhena,
I polnaya svoboda yey pri dvore dana, Ha, ha!
Ha, ha, ha ,ha, ha! Blokhe! Ha, ha, ha, ha!
Ha, ha, ha, ha, ha! Blokhe!
Korol’ yey san ministra
I s nim zvezdu dayot,
Za neyu i drugiye poshli vse blokhi v khod. Ha, ha!
I samoy koroleve, i freylinam yeyo,
Ot blokh ne stalo mochi
Ne stalo i zhit’ya, Ha, ha!
I tronut-to boyatsa, ne to shtoby ikh bit’.
A my, kto stal kusat’sa, totchas davay dushit’!
Ha, ha, ha, ha, ha, ha! ………
Adapted from Goethe's Faust

Pesnya Mefistofelya o blokhe, 'The Song of the Flea'

Once upon a time there lived a king.
The king he kept a flea.
A flea! A flea!
This flea was dearer to him
Than his own brother.
A flea! Hee-hee, hee-hee. A flea?
Hee-hee, hee-hee. A flea!
The king did summon his tailor.
‘Listen here, you blockhead,
Sew a velvet kaftan
For my dear friend!’
A kaftan for a flea? Hee-hee, hee-hee.
For a flea? Hee-hee, hee-hee. A kaftan?
Hee-hee, hee-hee. Hee-hee, hee-hee.
A kaftan for a flea?
‘I want my flea to be cosy and warm,
And to enjoy total freedom at court.’
At court? Hee-hee. A flea? Hee-hee.
Hee-hee, hee-hee. A flea!
The king made it a minister and gave it a medal,
And all the other fleas joined in too.
And the queen and all her ladies-in-waiting
Were sore vexed by them and suffered grievously.
And they were afraid to touch them, let alone hit them,
But we will squash them as soon as they start to bite!
Hee-hee, hee-hee,
Hee-hee, hee-hee,
Hee-hee, hee-hee, hee-hee.

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.


Modest Petrovich Mussorgsky (21 March 1839 – 28 March 1881) was a Russian composer. He was an innovator of Russian music in the romantic period. He strove to achieve a uniquely Russian musical identity, often in deliberate defiance of the established conventions of Western music. Many of his works were inspired by Russian history, Russian folklore, and other national themes.

Information from Wikipedia. Read more here.

See Full Entry

Sorry, no further description available.

About Oxford Lieder

Oxford Lieder is one of the world's leading promoters of song and the winner of a prestigious Royal Philharmonic Society Award. The focal point of each year is the two-week Oxford Lieder Festival in October.

Find out More

Mailing List