Skip to main content



Broshennyi otets, 'An abandoned father' (1948) Op. 79 no.6

Part of a series or song cycle:

From Jewish Folk Poetry (Op. 79)

Broshennyi otets, 'An abandoned father'

Ele, star'evshhik, nadel khalat.
K pristavu dochka ushla, govorjat.
- Tsirelje, dochka!
Vernis' k otcu,
Dam tebe plat'ev narjadnykh k ventsu.
Tsirelje, dochka!
Ser'gi i kol'tsa kuplju tebe sam.
Tsirelje, dochka!
I na pridachu krasavchika,
Krasavchika dam.
Cirelje, dochka!
- Ne nado mne narjadov,
Ne nado mne kolets.
Lish' s gospodinom pristavom pojdu ja pod venets!..
Gospodin pristav,
Proshu vas,
Skoree gonite v sheju starogo evreja.
Tsirelje, dochka!
Vernis' ko mne! Vernis' ko mne...

An abandoned father

The old peddler, Ele, put on his coat.
They say his daughter’s gone off with a policeman.
‘Tsirile, my daughter!
Come back to your father
And I’ll give you fancy dresses for your wedding.
Tsirile, my daughter!
I’ll buy you earrings and rings for your fingers.
Tsirile, my daughter!
And I’ll find a handsome young man
For you to marry into the bargain.
Tsirile, my daughter!’
‘I don’t need your fancy wares,
I don’t need your rings either.
All I want is to marry this fine policeman!..
Officer, hurry please,
Would you be so kind
As to send this old Jew packing.’
‘Tsirile, my daughter!
Come back to me! Come back to me!...’

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.


Dmitri Shostakovich was a Russian composer and pianist. He achieved fame in the Soviet Union, although later developed a more complex and difficult relationship with the government. As a composer, he combined a variety of different musical techniques into his works, and his music is characterised by sharp contrast, grotesque elements, and ambivalent tonality. 


Information from Wikipedia. Read more here.

See Full Entry

Sorry, no further description available.

Mailing List