Skip to main content


Oxford Lieder Live Online


Die Schwalben (1841) Op. 10 no.3

Die Schwalben

Der Schnee ist dahin, ist verschwommen,
In's grosse gewaltige Meer.
Die Schwalben sind wieder gekommen,
Sie kamen, ich weiss nicht woher.
Ich weiss nur, sie fanden sich wieder,
Weil Liebe von Liebe nicht lässt,
Und lassen sich häuslich hier nieder,
Denn Liebe baut Liebe das Nest.
Oft, wenn sie von dannen geflogen,
Und nahte die Blumenzeit sich,
So kamen sie wieder gezogen,
Sie kamen, was kümmert es mich?
Am liebsten noch sah ich sie scheiden,
Weit hin in das wärmere Land,
Ich konnt' ihr Geschwätze nicht leiden,
Wovon ich noch gar nichts verstand.

The swallows

The snow is gone, merged now
With the great and mighty sea.
The swallows have returned –
From I know not where.
I only know they have found one another again,
Because love never abandons love,
And homely love settles here,
For love builds a nest for love.
Often, when they had flown,
And the season of flowers was approaching,
The swallows returned once more,
Returned – but do I care?
I was happiest when I saw them depart
To a far distant, warmer land;
I could not bear their twittering
Which I could never understand.

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.


Christoph August Tiedge was a German poet.

Tiedge was the eldest son of the rector of the Gelehrten Stadtschule in Gardelegen and his wife, and studied law in Halle, Saxony-Anhalt. In 1788 he went to Halberstadt, acting for four years as secretary to the Domherr von Steder. After the Domherr died, Tiedge and his family moved to the vicinity of Quedlinburg. After the death of his wife, von Steder, in 1797, he alternated between living in Halle and Berlin and (from 1805 to 1808) accompanying his friend Elisa von der Recke through Germany, Switzerland and Italy. From 1819 Tiedge lived with Elisa in Dresden. Placed beyond material care by his friend's last will, he continued to live there after her death until his.

Some singable lyrics, of which “Schöne Minka, ich muss scheiden” is an example, first established his reputation, and Urania über Gott, Unsterblichkeit und Freiheit (1800; 18th ed., 1862), a lyric-didactic poem, inspired by the ethics of Emanuel Kant, enjoyed wide popularity in the beginning of the nineteenth century. A kind of sequel to it were the Wanderungen durch den Markt des Lebens (1833). Among his other poetical efforts, the Elegien und vermischte Gedichte (1803) met with the greatest success. After his death, the Tiedge Foundation was established in Dresden for the purpose of caring for the poet's grave and of granting subventions to poets and artists or their widows and children. Administered by the Saxon Ministry of Public Instruction, its funds amounted to more than 662,000 marks in 1901.

Taken from Wikipedia. To view the full article, please click here.

See Full Entry

Sorry, no further description available.

Mailing List