Skip to main content



Über die Heide (1882) Op. 86 no.4

Über die Heide

Über die Heide hallet mein Schritt;
Dumpf aus der Erde wandert es mit.
Herbst ist gekommen, Frühling ist weit,
Gab es denn einmal selige Zeit?
Brauende Nebel geisten umher,
Schwarz ist das Kraut und der Himmel so leer.
Wär ich nur hier nicht gegangen im Mai!
Leben und Liebe – wie flog es vorbei!

Over the heath

Over the heath my steps resound;
Muffled sounds from the earth wander with me.
Autumn has come, Spring is far distant,
Did rapture once really exist?
Swirling mists ghost about,
The heather is black and the sky so empty.
Had I never wandered here in May!
Life and love – how they flew by!
Translations by Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.


Johannes Brahms (7 May 1833 – 3 April 1897) was a German composer, pianist, and conductor of the Romantic period. Born in Hamburg into a Lutheran family, Brahms spent much of his professional life in Vienna. 

Brahms has been considered, by his contemporaries and by later writers, as both a traditionalist and an innovator. His music is firmly rooted in the structures and compositional techniques of the Classical masters. While many contemporaries found his music too academic, his contribution and craftsmanship have been admired by many. 

Information from Wikipedia. Click here for the full article.

See Full Entry


Theodor Storm was a German writer. A major figure in German realism, he is perhaps best known his novellas Immensee and Der Schimmelreiter.

Read more here.

See Full Entry

Sorry, no further description available.

Mailing List